Keine exakte Übersetzung gefunden für معدل الإنفاق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch معدل الإنفاق

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Relatore 2:da investimenti sulla nuova tecnologia... ...che hanno portato a un rialzo dei capitali... ...e hanno così aumentato la crescita della produttività. < La capitalizzazione dei profitti, più alta di come pianificato... ...ha aumentato i prezzi in maniera superiore a quanto siano aumentati... ...i guadagni reali.
    ..,إستثمارات التكنولوجيا المتقدمة مما يؤدي لزيادة معدل ..إنفاق رأس المال و زيادة ملحوظة في معدل النمو التحتي للإنتاج
  • Dal 2003-2006 la spesa annuale nel campo dell’edilizia ècresciuta a un livello esorbitante rispetto alla tendenza lineare(trend) di lungo periodo.
    ومنذ الفترة 2003-2006، ارتفعت معدلات الإنفاق السنوية علىالبناء والتشييد إلى مستوى أعلى كثيراً من اتجاهها في الأمدالبعيد.
  • Con un andamento così critico del mercato immobiliare,qualsiasi ulteriore contrazione sostanziale dei prezzi delle caseindebolirà la fiducia e ridurrà la spesa.
    ونظراً لكون الإسكان موجِهاً بالغ الأهمية لسلوك المستهلك،فإن أي هبوط آخر كبير في أسعار المساكن من شأنه أن يؤدي إلى استنزافالثقة وخفض معدلات الإنفاق.
  • Il tasso di omicidi nella metro cittadina ha raggiunto un nuovo record...
    معدل الجرائم في مترو أنفاق ...المدينة وصل أعلى معدلاته
  • La crescita della spesa americana dedicata ai consumipersonali depurata dell’inflazione è stata rivista al ribassoall’1,5% nel secondo trimestre del 2012 e sembra essere sulla buonastrada per un aumento parimenti anemico per il terzotrimestre.
    فقد تم للتو تغيير معدل الإنفاق الاستهلاكي الشخصي (المعدلوفقاً للتضخم في الولايات المتحدة) إلى 1,5% فقط في الربع الثاني منعام 2012، ويبدو أنه على الطريق نحو زيادة هزيلة مشابهة في الربعالثالث.
  • Inoltre, trend altrettanto insoliti hanno caratterizzato illato finanziario dell'economia, fra questi, lo sviluppo di un nuovo"sistema bancario ombra", con caratteristiche fortementeprocicliche, e il crollo degli standard di prestito proprio mentrela leva finanziaria e i prezzi delle attività salivano allestelle.
    وعلاوة على ذلك، كانت اتجاهات مماثلة غير عادية تميز الجانبالمالي من الاقتصاد. فقد نشأ نظام "الظل المصرفي" الجديد، والذي اتسمبخصائص مسايرة للاتجاهات الدورية إلى حد كبير، وتدنت معايير الإقراضحتى مع ارتفاع معدلات الإنفاق المالي بالاستدانة وأسعار الأصول إلىمستويات بالغة التطرف.
  • Con le famiglie che cercano disperatamente di risanare ipropri bilanci, e con gli investimenti di capitale incredibilmentein salute, le uniche possibilità di incentivare la spesa per farripartire l’utilizzo della capacità produttiva e riportare ladisoccupazione a livelli normali sono date dalle esportazioni,dagli acquisti da parte del governo e dagli investimenti nelsettore edilizio.
    وفي ظل المحاولات اليائسة التي تبذلها الأسر الأميركية لإعادةبناء قوائمها المالية، ومع توفر الصحة الكاملة للاستثمار في رأسالمال، فإن القطاعات الوحيدة التي يمكن من خلالها تعزيز الإنفاق بهدفإعادة معدلات الاستفادة من القدرة ومعدلات البطالة إلى مستوياتهاالطبيعية، هي التصدير، والمشتريات الحكومية، والاستثمار في مجالالبناء والتشييد.
  • Dal momento che il reddito delle famiglie americane (alnetto delle imposte) ammonta a 11,4 trilioni di dollari, unaflessione di un punto percentuale nel tasso di risparmio implica uncalo del risparmio e un corrispettivo incremento della spesa alconsumo per 114 miliardi di dollari – molto simile all’aumentodella spesa al consumo dettata da una maggiore ricchezza derivantedai guadagni sui valori azionari.
    وبما أن مجموع دخل الأسر الأميركية بعد الضريبة يبلغ 11.4تريليون دولار، فإن الهبوط بمقدار نقطة مئوية واحدة في معدل الادخاريعني انحداراً في الإنفاق وارتفاعاً مقابلاً في الإنفاق الاستهلاكييعادل 114 مليار دولار ـ وهو رقم قريب للغاية من الارتفاع في الإنفاقالاستهلاكي الذي تشير إليه ضمناً الزيادة في الثروات الناتجة عنالزيادة في أسعار الأسهم.
  • Nei 19 trimestri dall’inizio del 2008, la crescita annualedella spesa al consumo depurata dall’inflazione ha registrato unamedia pari appena allo 0,7% – quasi tre punti percentuali al disotto degli incrementi al 3,6% registrati negli 11 anni precedential 2006.
    فعلى مدى الأرباع التسعة عشر منذ بداية عام 2008، كان معدلالنمو السنوي للإنفاق الاستهلاكي المعدل وفقاً للتضخم 0,7% فقط فيالمتوسط ــ أو ما يقرب من ثلاث نقاط مئوية أقل من الزيادات الثابتة(3,6%) التي تم تسجيلها طيلة السنوات الإحدى عشرة التي انتهت في عام2006.